2014年4月30日 星期三

「SHINING LINE*」中文翻譯歌詞


「SHINING LINE*」
作詞 - こだまさおい
作曲、編曲 - 石濱翔(MONACA)
歌 - わか(星宮莓)、ふうり(霧矢葵、音城星羅)、ゆな(冴草紀伊) from STAR☆ANIS ★
播放器:



今私達をつなぐ 胸の中きらめくライン
Ima watashi-tachi o tsunagu mune no naka kirameku line
此刻讓我們拴在一起 是胸前閃爍的LINE

聞かせて これは誰のストーリー?
Kika sete kore wa dare no story?
細心傾聽 這個是誰的STORY?

見つけた これは私のストーリー
Mitsuketa kore wa watashi no story
我看到了 這個是我的STORY

知りたい キミはどんなふうに
Shiritai kimi wa don'na fuu ni
我想知道 你是用什麼方式去

信じる夢を 歩いてきたんだろう?
Shinjiru yume o aruite kita ndarou
堅信夢想 能使你繼續向前呢?

涙に傘をさす 笑顔は本物で
Namida ni kasawosasu egao wa honmono de
以雨傘遮擋眼淚 使笑容變成真實

いつでも 憧れが最初の道しるべ
Itsu demo akogare ga saisho no michishirube
一直以來 所憧憬的是最初的路標

今私達の空に 手渡しの希望があるね
Ima watashi-tachi no sora ni tewatashi no kibou ga aru ne
此刻在我們的天空 有著親手傳遞的希望

受け取った勇気でもっと 未来までいけそうだよ
Uketotta yuuki de motto mirai made ike-souda yo
去接收更多的勇氣 仿似讓未來做得更好

もらうバトン 君とつなぐ光のライン 力にして
Morau baton Kimi to tsunagu hikari no line Chikara ni shite
得到BATON 與你繫上的光之LINE 便是力量

聞こえる あれは誰のステップ?
Kikoeru are wa dare no suteppu
聽到了嗎 這個是誰的STEP?

重ねる まだ泣き虫なステップ
Kasaneru mada nakimushina suteppu
重重複複 仍是愛哭鬼的STEP

教えて 君はどんなふうに
Oshiete kimi wa don'na fuu ni
請告訴我 你是用什麼方式去

不安な夢と 向き合っているの?
Fuan'na yume to mukiatte iru no?
正直面對 一個不安的惡夢呢?

かなえたい今日の前で 心が試される
Kanaetai kyou no mae de kokoro ga tamesa reru
今天實現夢想前 先試探自己內心

いつでも 自分をちゃんと大好きでいたいね
Itsu demo jibun o chanto daisukide itai ne
一直以來 都在傷害最喜歡的自己

今い一番目の空で 思い切り輝かなくちゃ
Ima i ichi-banme no sora de omoikiri kagayakanakucha
此刻在首個的天空 下決心定必散發光輝

受け取ったバトン次は 私から渡せるように
Uketotta baton-ji wa watashi kara wataseru you ni
收取下一個Baton 就從我手上交送給你

並ぶ風のどこか 頑張っている仲間 届くシンパシー
Narabu kaze no doko ka ganbatte iru nakama todoku shinpashii
沿著某處的風 與努力的朋友 感到Sympathy

なりたいだけじゃダメだなって
Naritai dake ja dameda natte
若果只是空想還是不行

夢のままじゃ違うなって
Yume no mama ja chigau natte
夢想依舊是沒有不一樣

きっとわたし最初から知っていた
Kitto watashi saisho kara shitteita
從最初開始,我就必然知道

逸らせないくらい 綺麗だったの
Sorasenai kurai kireidatta no
不可能偏離 這個是美麗的

ありったけの勇気出して 手を伸ばしたんだ
Arittake no yuuki dashite te o nobashita nda
擠出全部的勇氣 伸出雙手去接受

心が晴れ渡る 笑顔がうれしいの
Kokoro ga harewataru egao ga ureshii no
內心終於放晴了 展露了快樂笑容

ありがとう いつまでも私の道しるべ
Arigatou itsu made mo watashi no michishirube
十分感謝 無論何時都是我的路標

今私達の空に 手渡しの希望があるね
Ima watashi-tachi no sora ni tewatashi no kibou ga aru ne
此刻在我們的天空 有著親手傳遞的希望

受け取った勇気でもっと 未来までいけそうだよ
Uketotta yuuki de motto mirai made ike-souda yo
去接收更多的勇氣 仿似讓未來做得更好

もらうバトン 君とつなぐ光のライン
Morau baton Kimi to tsunagu hikari no line
得到BATON 與你繫上的光之LINE

憧れのSHINING LINE* 力にして
Akogareno SHINING LINE* Chikara ni shite
憧憬的SHINING LINE* 便是力量

2014年4月2日 星期三

「We wish you a merry Christmas AIKATSU Ver.」 中文翻譯歌詞


We wish you a merry Christmas AIKATSU Ver.」(第12、62話)

作詞 - こだまさおり/作曲、編曲 - 岡部啟一(MONACA)
歌 - すなお(紫吹蘭) from STAR☆ANIS(第12、62話)

We wish you a merry Christmas


We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

待ってた? ずっと待ってた!
Matteta? zutto matteta
等待?我一直都在等待! 

キミとHoly Night 騒ぐParty Night
kimi to Holy Night sawagu party night
與你在一起的Holy Night 是熱鬧的Party Night

Make UPして Dress UPしてLevel UPして! I meet U
Meiku UP Shite Dress UP Shite Level UP Shite! I mito U
Make UP 與 Dress UP 與 Level UP 與 I meet U

Starlight 踊れ Star Beat
Sutaraito odore Star Beat
Starlight 舞動吧 Star Beat

リボンをかけて Smile & Love 
ribbon wo kakete smile and love
戴上Ribbon Smile & Love

Dramatic して Romanticして 思い出つくろ!Boys & Girls
dramatic shite romantic shite omoide tsukuro! Boys & Girls!

Dramatic 與 Romantic 與 讓我們製作回憶吧!Boys & Girls

Good tidings we bring

To you and your kin

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

聞こえる? うん聞こえる!
Kikoeru? Un kikoeru!
聽到了?對 聽到了

街はWhite night 積もるJoyful night
Machi wa White night tsumoru joifuru night
街上White Night 累積的Joyful night

Hurry Up もっと Heat UP ぎゅっとShake UP きっと Snow Magic
Hurry Up motto Heat UP gyutto sheiku UP kitto Snow Magic
Hurry Up 還要更多Heat UP 緊緊的Shake UP 一定的Snow Magic

Ding-dong 響け Dream Chime
Ding-dong hibike dorimu Chime
Ding-dong 響起的 Dream Chime

一緒に鳴らそ Jingle Bells
Issho ni naraso Jinguru Bells
一起響起的Jingle Bells

Highなテンションでまだまだいくよ 終わらない今日はSpecial Day!!
Haipasufirutana tenshon de madamada iku yo owaranai kyo wa Special de!!
還要繼續的High Tension 今天的Special Day還沒終結!!

Good tidings we bring

To you and your kin

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year

2014年4月1日 星期二

「HAPPY Crescendo」中文翻譯歌詞


「ハッピィクレッシェンド」(第72、73話)
作詞 - 辻純更 /作曲、編曲 - 石濱翔(MONACA)
歌 - ゆな(冴草紀伊)、ふうり(音城星羅)、すなお(風澤空)、えり(姬里真理亞) from STAR☆ANIS(第72話)
歌 - わか(星宮莓)、ふうり(霧矢葵)、すなお(紫吹蘭)、れみ(有梄川乙女) from STAR☆ANIS(第73話)

ハートのボリューム急上昇!
Haato no boryuumu kyuujooshou!
HEART的Volume急劇上升!

キラキラカラフルなschool days
Kirakira karafuruna sukuuru days
燦爛明媚Colorful的School Days

歌声は重なった瞬間 
Utagoe wa kasanatta shunkan
歌聲融匯其中的瞬間

ほらねハッピィクレッシェンド♪
Hora ne happi kuresshendo ♪
看吧 Happy Crescendo♪

絶対超絶キュートだって ガーリッシュな制服
Zettai choozetsu kyuuto datte Gaarisshuna seifuku
絕對會是超級CUTE 甚或是GIRLISH校服

ピッカピカ教室も先生もサイコー!
Pikkapika kyoushitsu mo sensei mo Saikoo!
加上奪目的課室與老師 最好!

ちょっと待って!!こっちだってオシャレカワイイ
Chottomatte! !  Kotchi datte oshare kawaii
稍等一下!! 這裡的佈置也可愛動人

勉強もレッスンどこよりすごい!
Benkyou mo ressun doko yori sugoi!
而且學習的Lesson更無與倫比!

広い(明るい)カフェテリア(ラ・ラ・ランチ)
Hiroi  (Akarui) Kafeteria  (Ra Ra Ranchi)
偌大(通明的)CAFETERIALU・LU・LUNCH

虹のかかる噴水とか(ステキ!) いいね~(そうね~)
Niji no kakaru funsui toka (Suteki! )  ii ne ~(soune ~)
彩虹就依靠在噴泉邊(不錯!) 多美好~(對吧~)

そちらこそ(どちらも) わかってきちゃった?!(オーイエス!)
Sochira koso (Dochira mo)  Waka tte ki chatta? ! (Ooiesu! )
還有什麼(在哪裏?) 已經被找到嗎? !(OH YEAH!)

つたわってきちゃった?!(イエス!) 今、私達
Tsutawatte ki chatta? ! (Tesu! ) Ima, Watashitachi
已經傳遞給你嗎?!  (YES!) 現在,我們

ハートのボリューム急上昇!
Haato no boryuumu kyuujooshou!
HEART的Volume急劇上升!

キラキラカラフルなschool days
Kirakira karafuruna sukuuru days
燦爛明媚Colorful的School Days

制服がちがってもきっと気持ちは一緒!
Seifuku ga chigatte mo kitto kimochi wa issho!
即使身穿不同校服,也必定身同感受!

頑張っている仲間が大好き!
Ganbatte iru nakama ga daisuki
很喜歡努力不懈的同學!

夢に向かう毎日が大好き!
Yume ni mukau mainichi ga daisuki
很喜歡追逐夢想的每天!

歌声は重なった瞬間
Utagoe wa kasanatta shunkan
歌聲融匯其中的瞬間

ほらねハッピィクレッシェンド♪
Hora ne happi kuresshendo ♪
看吧 Happy Crescendo♪